Превод текста

Milli Vanilli - Превод текста


Окриви кишу

Рекао си да ти није потребна.
Рекао си јој збогом (збогом).
Жртвовао си добру љубав
да задовољиш свој понос.
Сада желиш да је још увек имаш (имао је)
и осећаш се као таква будала.
Пустио си је да се оде.
Сад се једноставно не осећаш исто.
Морам нешто да кривим,
(то морам кривити за нешто)
то морам кривити за нешто.
Кривите кишу која је падала, падала.
Кривите звезде које нису засјале те ноћи.
Шта год да радите, немојте свалити кривицу на себе.
Кривите кишу, да, да.
Можете кривити кишу.
 
Требало је да јој кажеш да ти је жао (извини),
могао си да кажеш да си погрешио.
Али не, то ниси могао да урадиш,
морао си доказати да си јак.
Ох,
да ниси био толико заслепљен (заслепљен),
можда би још била ту са тобом.
Желиш је поново,
али она једноставно не осећа исто.
Морам нешто да кривим,
( морам кривити нешто)
морам кривити нешто.
 
Кривите кишу која је падала, падала.
Кривите звезде које нису засјале те ноћи.
Шта год да радите,
немоје свалити кривицу на себе.
Криви кишу, да, да.
 
Хајде и криви кишу
јер киши не смета
а киша не мари.
Морате то кривити за нешто.
 
Кривите кишу која је падала, падала.
Кривите звезде које те ноћи нису засијале.
Шта год да радите, немојте свалити кривицу на себе.
Криви кишу, да, да.
Можете кривити кишу.
 
(Криви кишу, да, да)
(Криви кишу, да, да)
(Криви за кишу, да, да)
Можете кривити кишу, кривити кишу,
криви кишу, душо.
(Криви кишу, да, да)
Кривите звезде које те ноћи нису засијале.
(Криви кишу, да, да)
Криви, криви за кишу.
 
Шта год да радите, немојте свалити кривицу на себе.
Криви кишу, да, да.
Морам нешто да кривим,
то морам кривити за нешто.
 
Кривите кишу која је падала, падала.
Кривите звезде које те ноћи нису засијале.
Шта год да радите, немојте свалити кривицу на себе
.
Криви кишу, да, да.
 


Још текстова песама из овог уметника: Milli Vanilli

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips